认亲 rènqīn
(1) [(of newly-weds’ families) visit each other for the first time after marriage]∶旧时结婚后男女双方的家属初相访问,叫作“认亲”
(2) [recognize sb.as one’s relatives]∶泛指认亲戚
我跟他不是一家,假如要认亲,他还得比我晚两辈呢
旧俗男女婚后,双方亲属初次会晤,称为「认亲」。后泛指彼此相认为有亲属关系。
《儒林外史.第三回》:「汶上县的人,不是亲的也来认亲,不相与的也来认相与。」
《红楼梦.第四九回》:「来了好些姑娘奶奶们,我们都不认得。奶奶姑娘们快认亲去。」
英语 to visit new in-laws after a marriage
法语 visite des nouveaux beaux-parents après un mariage
【親字的详细解释】:[qīn]1.父母:父親。2.形容词。轻声:親女儿。3.属性词。血统最接近的:親弟兄(同父母的弟兄)4.有血统或婚姻关系的:親属。5.婚姻:结親。6.指新妇:娶親。7.关系近;感情好(跟“疏”相对):親近。8.跟人亲近(多指国家):親华9亲自:親临10.本人的,自己的:親身11.用嘴唇接触(人或东西),表示亲热、喜爱:親嘴。[qìng]均同“亲”。