苦肉计 kǔròujì
[the ruse of inflicting an injury on oneself to win the confidence of the enemy] 故意伤害自己的肉体以骗取敌方信任的计策
一种故意损伤自己以骗取别人信任的计谋。
《三国演义.第四六回》:「不用苦肉计,何能瞒过曹操?今必令黄公覆去诈降,却教蔡中、蔡和报知其事矣。」
英语 the trick of injuring oneself to gain the enemy's confidence, CL:條|条[tiao2]
德语 Die List der Selbstverstümmelung. 34. Strategem (Sich selbst verletzen, um Mitgefühl zu erregen und eigene Schwäche vorzutäuschen.)
【苦字的详细解释】:1.像胆汁或黄连的味道(跟“甘、甜”相对):苦胆。这药苦极了。2.难受;痛苦:苦笑。艰苦。愁眉苦脸。苦日子过去了。苦尽甘来。3.使痛苦;使难受:一家五口都仗着他养活,可苦了他了。4.苦于:苦旱。苦夏。5.有耐心地;尽力地:苦劝。苦干。苦思。勤学苦练。6.除去得太多;损耗太过:指甲剪得太苦了。这双鞋穿得太苦了,不能修理了。7.姓。
【肉字的详细解释】:1.人和动物体内接近皮的部分的柔韧的物质。某些动物的肉可以吃。2.某些瓜果里可以吃的部分:枣肉。冬瓜肉厚。3.不脆;不酥:肉瓤儿西瓜。4.性子慢,动作迟缓:肉脾气。那个人太肉,一点儿利索劲儿也没有。