童叟无欺 tóngsǒu-wúqī
[we are equally honest with aged and child customers] 为经商招徕顾客用语,指不管幼童老叟,一律公平相待,绝无欺诈行径
对待小孩和老人的态度一样,不会欺瞒。
《二十年目睹之怪现状.第五回》:「他这是招徕生意之一道呢!但不知可有货真价实,童叟无欺的字样没有?」
英语 cheating neither old nor young (idiom); treating youngsters and old folk equally scrupulously, Our house offers sincere treatment to all and fair trade to old and young alike.
【解释】童:未成年的孩子;叟:年老的男人;欺:蒙骗。既不欺骗小孩也不欺骗老人。指买卖公平。
【出处】清·吴趼人《二十年目睹之怪现状》第五回:“但不知可有‘货真价实,童叟无欺’的字样没有?”
【童字的详细解释】:1.儿童;小孩子:牧童。顽童。童话。童谣。童年。2.指没结婚的:童男。童女。3.(童儿)旧时指未成年的仆人:书童儿。家童。4.秃:童山。5.姓。“僮”
【叟字的详细解释】:年老的男人:老叟。童叟无欺。
【欺字的详细解释】:1.欺骗:自欺欺人。童叟无欺。2.欺负:仗势欺人。欺人太甚。